Альфредо Коста Монтейро / Alfredo Costa Monteiro


Photo by Enric Coromina

Родился в 1964-м году в городе Опорто, Португалия. Закончил учёбу по специальностям скульптура и мультимедиа с Кристианом Болтански в Париже в 1992-м году. С этого же года живёт и работает в Барселоне, Испания. С тех пор Альфредо занимается визуальным искусством (различные инсталляции), звуковой поэзией и звуком. Эстетика лоу-фай характерна для его инсталляций и звуковых работ, в которых наибольший интерес для художника представляют нестабильность процессов, сырые материалы и обычные жесты, где манипуляции объектов как инструментов или инструментов как объектов имеют важную феноменологическую основу. Играет на виниловом проигрывателе, электро-гитаре, аккордеоне, разных электро-акустических и резонирующих объектах.


В звуковых проектах важнейшими являются дуэты с Ферраном Фажесом (Cremaster), Рут Барберян (I Treni Inerti) и Хуан-Матесом Капоте (Juan-Matos Capote) и трио Атолон. Также сотрудничал со множеством музыкантов, хореографов и видео-артистов во время туров по Европе, Канаде и Японии. За плечами Коста Монтейро огромное количество релизов, выпущенных на таких знаковых лейблах, как Rossbin, Absurd, Monotype Records, Another Timbre, Potlatch, Cathnor и других.


Alfredo Costa Monteiro was born in Portugal and has lived and worked in Barcelona since 1992.
He finished his studies in sculpture / multimedia with Christian Boltanski at the School of Fine Arts in Paris in 1992, the year he moved to Barcelona. Since then, he has developed a multi-activity covering visual art (installations), sound/visual poetry and sound. His installations and sound pieces, all of a low-fi character, have in common an interest for unstable processes, raw materials and gestures, where the manipulation of objects as instruments or instruments as objects has a strong phenomenological aspect.

In sound, his most important and stable projects are Cremaster (with Ferran Fages), i treni inerti (with Ruth Barberán), Atolón (with Ruth Barberán and Ferran Fages) and Astero (with Juan-Matos Capote). He has collaborated with many musicians, choreographers and video-artists, and has toured all over Europe, Canada and Japan. He has an extense discography in labels such as antifrost, rossbin, absurd, étude records, monotype records, another timbre, creative sources, potlatch, organized music from thessaloniki, cathnor in solo and with different formations.

In sound poetry, he works on the musicality of language: language pushed to the limit of its phonetic entrenchments, evicting meaning for the benefit of sound, in a combinatory framework that generates its own architecture. He writes in spanish, portuguese and french.

He plays turntable, electric guitar, accordion , electro-acoustic devices and resonant objects.